The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience
Dictionnaire démographique multilingue (première édition, 1958)
Autorisation de mariage : Différence entre versions
(Paul Vincent et al., éd. 1958) |
(Paul Vincent et al., éd. 1958) |
||
Ligne 93 : | Ligne 93 : | ||
<noinclude> | <noinclude> | ||
[[Category:Terme de la première édition du dictionnaire démographique multilingue]] | [[Category:Terme de la première édition du dictionnaire démographique multilingue]] | ||
− | [[Category:Nuptialité | + | [[Category:Nuptialité]] |
+ | [[Category:50]] | ||
</noinclude> | </noinclude> |
Version du 8 novembre 2009 à 02:31
Traduction | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Section | Français 505 |
Arabe 505 |
Allemand 505 |
Anglais 505 |
Espagnol 505 |
Finnois 505 |
Italien 505 |
Polonais 505 |
Portugais 505 |
Russe 505 |
505-1 | publication des bans | طلب الزواج (طلب) | Aufgebot | publication of banns —intent to marry |
publicación de amonestaciones | kuuluttaminen | pubblicazione di matrimonio | zapowiedź (zamierzonego małżeństwa) | EDITAL de habilitação a casamento —PROCLAMA de casamento |
Оглашение о предстоящем браке |
505-2 | autorisation de mariage | إذن بالزواج (إذن) | Eheerlaubnis | marriage licence | autorización matrimonial | avioliittolupa | autorizzazione al matrimonio —licenza di matrimonio |
zezwolenie na zawarcie małżeństwa | LICENÇA de casamento | Разрешение на вступление в брак |
505-3 | certificat de mariage | وثيقة الزواج (وثيقة) | Heiratsurkunde —Trauschein —Trauungsschein |
marriage certificate | certificado de matrimonio | vihkimistodistus | certificato di matrimonio | świadectwo ślubu | CERTIDÃO de casamento | Брачное свидетельство |
505-4 | nouveau marié | عروسان (عرس)—متزوجان الجديدان (جد) | Neuvermählte —Neuverheiratete |
newly-married couple | nuevos casados | vastavihitty —vastanainut |
nuovo sposo —sposo, nuovo — |
nowożeńcy | RECÉM-CASADOS | Новобрачные —Молодожены |
505-5 | consommation du mariage —consommer |
لفظ الدخول | vollzogen (Ehe) —(Ehe) konsummiert —Vollziehung der Ehe |
consummation of marriage —consummated |
consumación del matrimonio —matrimonio consumado |
avioliiton todellistuminen | consumazione del matrimonio —consumato |
spełnione (małżeństwo) | CONSUMAÇÃO do casamento —CONSUMADO |
Брак завершенный |
Là où elle existe, la formalité de publication des bans1, qui doit être accomplie un certain temps avant la célébration d’un mariage (501-4) projeté, a pour but d’en organiser la publicité vis-à-vis des tiers, afin de permettre à ceux-ci d’y faire éventuellement opposition. Parfois une autorisation de mariage2 doit être obtenue, avant que le mariage puisse être célébré. Un certificat de mariage3 est fréquemment délivré aux nouveaux mariés4 à l’issue de la cérémonie. On dit qu’il y a eu consommation du mariage5, ou que le mariage a été consommé5, lorsque l’union charnelle des époux a été réalisée.
- 3. En France, la statistique des mariages est établie d’après des bulletins de mariage (cf. 211-7), établis à l’occasion de l’enregistrement (211-2*) des actes de mariage (cf. 211-1) dans le registre des mariages (211-4).
- 4. Avant la célébration du mariage, les futurs époux sont dits fiancés, dénomination issue de la coutume des fiançailles consistant en un échange plus ou moins solennel de promesses de mariage.
|