The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience
Dictionnaire démographique multilingue (première édition, 1958)
Bilingue : Différence entre versions
(Paul Vincent et al., éd. 1958) |
(Paul Vincent et al., éd. 1958) |
||
(2 révisions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 3 : | Ligne 3 : | ||
{{NewLineT|S=340|N=1}} {{ | {{NewLineT|S=340|N=1}} {{ | ||
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=langue}}{{ | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=langue}}{{ | ||
− | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|Te=لغة | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|Te=لغة}}{{ |
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=jazyk}}{{ | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=jazyk}}{{ | ||
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=řeč}}{{ | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=řeč}}{{ | ||
Ligne 19 : | Ligne 19 : | ||
{{NewLineT|S=340|N=2}} {{ | {{NewLineT|S=340|N=2}} {{ | ||
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=dialecte}}{{ | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=dialecte}}{{ | ||
− | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|Te=لهجة | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|Te=لهجة}}{{ |
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=nářečí}}{{ | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=nářečí}}{{ | ||
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=dialekt}}{{ | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=dialekt}}{{ | ||
Ligne 34 : | Ligne 34 : | ||
{{NewLineT|S=340|N=3}} {{ | {{NewLineT|S=340|N=3}} {{ | ||
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=langue maternelle}}{{ | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=langue maternelle}}{{ | ||
− | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=3|Te=لغة الأصلية | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=3|Te=لغة الأصلية}}{{ |
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=mateřský jazyk}}{{ | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=mateřský jazyk}}{{ | ||
TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|Te=Muttersprache}}{{ | TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|Te=Muttersprache}}{{ | ||
Ligne 47 : | Ligne 47 : | ||
{{NewLineT|S=340|N=4}} {{ | {{NewLineT|S=340|N=4}} {{ | ||
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=langue usuelle}}{{ | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=langue usuelle}}{{ | ||
− | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=4|Te=لغة المعتادة | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=4|Te=لغة المعتادة}}{{ |
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=obcovací jazyk}}{{ | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=obcovací jazyk}}{{ | ||
TofT|Lang=de|Ed=I|N=4|Te=Umgangssprache}}{{ | TofT|Lang=de|Ed=I|N=4|Te=Umgangssprache}}{{ | ||
Ligne 61 : | Ligne 61 : | ||
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=bilingue}}{{ | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=bilingue}}{{ | ||
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=plurilingue}}{{ | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=plurilingue}}{{ | ||
− | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=5|Te=مزدوجو اللغة | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=5|Te=مزدوجو اللغة}}{{ |
− | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=متعددو اللغات | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=متعددو اللغات}}{{ |
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=osoba mluvící dvěma jazyky}}{{ | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=osoba mluvící dvěma jazyky}}{{ | ||
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=osoba mluvící několika jazyky}}{{ | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=osoba mluvící několika jazyky}}{{ | ||
Ligne 98 : | Ligne 98 : | ||
<noinclude> | <noinclude> | ||
− | [[fr-I:bilingue]] [[ar-I:مزدوجو اللغة | + | [[fr-I:bilingue]] [[ar-I:مزدوجو اللغة]] [[cs-I:osoba mluvící dvěma jazyky]] [[de-I:Doppelsprachiger]] [[en-I:bilingual]] [[es-I:bilingüe]] [[fi-I:kaksikielinen]] [[it-I:individuo bilingue]] [[pl-I:dwujęzyczność]] [[pt-I:BILÍNGUE]] [[ru-I:Лица владеющие двумя языками]] |
</noinclude> | </noinclude> | ||
{{DEFAULTSORT:Bilingue}} | {{DEFAULTSORT:Bilingue}} |
Version actuelle datée du 11 février 2010 à 11:13
Traduction | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Section | Français 340 |
Arabe 340 |
Tchèque 340 |
Allemand 340 |
Anglais 340 |
Espagnol 340 |
Finnois 340 |
Italien 340 |
Polonais 340 |
Portugais 340 |
Russe 340 |
340-1 | langue | لغة | jazyk —řeč |
Sprache | language | lengua —idiomas |
kieli | lingua | język | LÍNGUA —LINGUAGEM —IDIOMA |
Язык |
340-2 | dialecte | لهجة | nářečí —dialekt |
Mundart —Dialekt |
dialect | dialecto | murre | dialetto | narzecze —dialekt |
DIALETO | Наречие |
340-3 | langue maternelle | لغة الأصلية | mateřský jazyk | Muttersprache | mother language —mother tongue |
lengua materna | äidinkieli | lingua materna | język ojczysty | LÍNGUA materna | Родной язык |
340-4 | langue usuelle | لغة المعتادة | obcovací jazyk | Umgangssprache | usual language | idioma usual —lengua corriente |
pääkieli | lingua usuale | język faktyczny | LÍNGUA usual | Разговорный язык |
340-5 | bilingue —plurilingue |
مزدوجو اللغة—متعددو اللغات | osoba mluvící dvěma jazyky —osoba mluvící několika jazyky |
Doppelsprachiger —Mehrsprachiger |
bilingual —multilingual |
bilingüe —plurilingües |
kaksikielinen —monikielinen |
individuo bilingue —multilingue |
dwujęzyczność —wielojęzyczność |
BILÍNGUE —PLURILÍNGÜE —POLIGLOTA |
Лица владеющие двумя языками —Лица владеющие несколькими языками |
On répartit parfois la population d’après les langues1 parlées, voire d’après les dialectes2, qui sont des variétés des langues principales. On distingue alors fréquemment la langue maternelle3, dans laquelle l’individu a appris d’abord à parler, et la langue usuelle4, dans laquelle il s’exprime habituellement. Cette distinction n’élimine toutefois qu’une partie des difficultés que présente le classement des individus bilingues5, ou plus généralement plurilingues5.
- 1. langue, s. f. — linguistique, s. f. : étude historique et comparative des langues; ff. adj. relatif à l’étude scientifique des langues.
Le mot idiome est parfois utilisé pour désigner une langue d’extension limitée. - 2. dialecte, s. m. — dialectal, adj.
En linguistique, on appelle parler (s. m.), un dialecte qui n’est utilisé que d’une façon très localisée.
En France, on appelle patois (s. m.) un dialecte ou parler qui n’est plus employé que par les ruraux. - 5. bilingue, adj. — bilinguisme, s. m.
|