The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience
Dictionnaire démographique multilingue (première édition, 1958)
Adolescent : Différence entre versions
(Paul Vincent et al., éd. 1958) |
(Paul Vincent et al., éd. 1958) |
||
Ligne 151 : | Ligne 151 : | ||
[[fr-I:adolescent]] [[ar-I:مراهق (مراهقة)]] [[cs-I:dospívající]] [[de-I:Jüngling]] [[en-I:adolescent]] [[es-I:adolescente]] [[fi-I:nuoriso]] [[it-I:adolescente]] [[pl-I:młodzież]] [[pt-I:ADOLESCENTE]] [[ru-I:Подросток]] | [[fr-I:adolescent]] [[ar-I:مراهق (مراهقة)]] [[cs-I:dospívající]] [[de-I:Jüngling]] [[en-I:adolescent]] [[es-I:adolescente]] [[fi-I:nuoriso]] [[it-I:adolescente]] [[pl-I:młodzież]] [[pt-I:ADOLESCENTE]] [[ru-I:Подросток]] | ||
</noinclude> | </noinclude> | ||
+ | {{DEFAULTSORT:Adolescent}} | ||
<noinclude> | <noinclude> | ||
[[Category:Terme de la première édition du dictionnaire démographique multilingue]] | [[Category:Terme de la première édition du dictionnaire démographique multilingue]] |
Version du 4 février 2010 à 21:03
Traduction | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Section | Français 324 |
Arabe 324 |
Tchèque 324 |
Allemand 324 |
Anglais 324 |
Espagnol 324 |
Finnois 324 |
Italien 324 |
Polonais 324 |
Portugais 324 |
Russe 324 |
324-1 | adolescence | مراهقة (مراهقة) | mládí —dospívání |
jugendliches Alter | adolescence | adolescencia | nuoruus | adolescenza | młodzieńczy okres | ADOLESCÊNCIA | Возраст отроческий —Юношеский возраст |
324-2 | adolescent | مراهق (مراهقة) | dospívající | Jüngling —junges Mädchen —Jungfrau |
adolescent | adolescente | nuoriso | adolescente | młodzież | ADOLESCENTE | Подросток |
324-3 | jeunes gens | صغار السن (سن)—أحداث (حدث) | mládež | junger Mann —junger Mensch —junge Leute |
young person —juvenile |
gente joven —jóvenes |
varttunut nuoriso | giovane | młodociani | JOVEM | Молодые люди |
324-4 | âge adulte —maturité |
سن الرشد (سن)—سن البلوغ (سن) | zralost —dospělost |
Alter des Erwachsenseins —Erwachsenenalter —Alter der Reife |
adult age —maturity |
edad adulta —madurez |
aikuisikä | età adulta | wiek dojrzały —okres dojrzałości |
MATURIDADE | Зрелость —Возмужалось |
324-5 | adulte | بالغون (بلغ) | dospělí —zralí |
Erwachsener | adult | adulto | aikuinen —täysi-ikäinen —täysikasvuinen |
adulto | dorośli | ADULTO | Взрослый —Взрослое население |
324-6 | vieillesse | شيخوخة (شيخ) | stáří | Alter | old age | vejez | vanhuus | età senile —vecchiaia |
wiek starczy | VELHICE | Старость |
324-7 | âge de la retraite | سن التقاعد (سن) | důchodový věk | Pensionsalter —Alter der Pensionierung —Ende des erwerbsfähigen Alters |
age at retirement | edad de retiro o jubilación | eläkeikä | età della quiescenza —età della pensione |
wiek emerytalny | IDADE de aposentadoria | Окончание трудовой жизни |
324-8 | vieillard —personne âgée |
شيوخ (شيخ) | starec —stará osoba |
alte Frau —alte Leute —Bejahrte |
old age people | ancianos | vanhus | vecchio | starcy | VELHO —PESSOA idosa |
Старики —Престарелый |
Le passage de l’enfance (323-2) à l’adolescence1 est marqué par la puberté (620-2). Le mot adolescent2 désigne généralement des individus qui viennent d’entrer dans la phase de l’adolescence. On lui préfère l’expression jeunes gens3 pour désigner les personnes plus proches de l’âge adulte4, période de maturité4 qui succède à l’adolescence. Le mot adulte5 désigne un individu d’âge adulte. Faute de pouvoir préciser objectivement le début de la vieillesse6, on convient généralement de la faire commencer à un âge uniforme, éventuellement voisin de l’âge de la retraite7 (cf. 358-5), par exemple 60 ou 65 ans. Les personnes qui ont dépassé cet âge constituent la catégorie des vieillards8, ou personnes âgées8.
- 3. Expression souvent abrégée en jeunes, pour éviter l’emploi des singuliers différenciés par sexe : jeune homme et jeune fille. — Cette dernière dénomination ne peut d’ailleurs s’appliquer qu’à des célibataires (cf. 515-4*).
- 5. On comprend parfois les vieillards parmi les adultes. Le groupe des adultes coïncide alors approximativement avec celui des personnes majeures du point de vue juridique. Dans la répartition de la population en trois grands groupes d’âges (325-4), par contre, on considère d’ordinaire que ceux-ci sont respectivement constitués de jeunes, d’adultes et de vieillards. Il y a alors coïncidence approximative entre le groupe des jeunes et celui des personnes mineures du point de vue juridique. Les législations française et belge fixent à 21 ans l’âge de la majorité, c’est-à-dire l’âge de passage de la minorité à la majorité.
- 8. Les vieillards les plus âgés — ayant p. ex. plus de 80 ans — constituent le groupe des grands vieillards, et l’on appelle parfois longévités (cf. 434-4) ceux qui atteignent dos âges extrêmes — supérieurs à 95 ou 100 ans, p. ex.
|