The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience

Dictionnaire démographique multilingue (première édition, 1958)

Allocation : Différence entre versions

De Demopædia
Aller à : navigation, rechercher
(Paul Vincent et al., éd. 1958)
(Paul Vincent et al., éd. 1958)
 
(2 révisions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 3 : Ligne 3 :
 
{{NewLineT|S=931|N=1}} {{
 
{{NewLineT|S=931|N=1}} {{
 
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=allocation}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=allocation}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|Te=إعانات الدورية (دور)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|Te=إعانات الدورية}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=Zulage}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=přídavek}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=I|N=1|Te=Zulage}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=Beihilfe}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=Beihilfe}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=1|Te=allowance}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=allowance}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=benefit}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=benefit}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=subsidio}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=I|N=1|Te=subsidio}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=1|Te=jatkuva avustus}}{{
+
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=jatkuva avustus}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=sussidio}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=I|N=1|Te=sussidio}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=1|Te=zasiłki}}{{
+
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=zasiłki}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=AUXILIO}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=1|Te=AUXILIO}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=BENEFÍCIO}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=BENEFÍCIO}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=1|Te=Пособия}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=Пособия}}
 
{{NewLineT|S=931|N=2}} {{
 
{{NewLineT|S=931|N=2}} {{
 
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=prime}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=prime}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|Te=منح (منحة)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|Te=منح}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=Zuwendung}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=prémie}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|Te=Zuwendung}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=Prämie}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=Prämie}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=2|Te=grant}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=grant}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=premios}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=I|N=2|Te=premios}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=primas}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=primas}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=2|Te=kerta-avustus}}{{
+
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=kerta-avustus}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=premio}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=I|N=2|Te=premio}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=2|Te=premie}}{{
+
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=premie}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=PRÊMIOS}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=2|Te=PRÊMIOS}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=2|Te=Единовременные денежные выплаты}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=Единовременные денежные выплаты}}
 
{{NewLineT|S=931|N=3}} {{
 
{{NewLineT|S=931|N=3}} {{
 
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=allocation familiale}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=allocation familiale}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=3|Te=علاوة العائلية (علو)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=3|Te=علاوة العائلية}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=علاوة الأولاد (علو)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=علاوة الأولاد}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=Kinderzulage}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=rodinný přídavek}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=přídavek na děti}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|Te=Kinderzulage}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=Kinderbeihilfe}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=Kinderbeihilfe}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|SubN=3|Te=Kindergeld}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|SubN=3|Te=Kindergeld}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=3|Te=family allowance}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=family allowance}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=children's allowance}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=children's allowance}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=subsidios familiares}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=I|N=3|Te=subsidios familiares}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=3|Te=lapsiavustus}}{{
+
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=lapsiavustus}}{{
 
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=lapsilisä}}{{
 
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=lapsilisä}}{{
 
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=3|SubN=3|Te=perheavustus}}{{
 
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=3|SubN=3|Te=perheavustus}}{{
 
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=3|SubN=4|Te=perhelisä}}{{
 
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=3|SubN=4|Te=perhelisä}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=assegno familiare}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=I|N=3|Te=assegno familiare}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=3|Te=rodzinne zasiłki}}{{
+
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=rodzinne zasiłki}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=AUXILIO família}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=3|Te=AUXILIO família}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=SALÁRIO família}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=SALÁRIO família}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=3|Te=Семейные пособия}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=Семейные пособия}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=Пособия многосемейным}}
 
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=Пособия многосемейным}}
 
{{NewLineT|S=931|N=4}} {{
 
{{NewLineT|S=931|N=4}} {{
 
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=dégrèvement fiscal}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=dégrèvement fiscal}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=4|Te=إعفاءات الضريبية (عفو)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=4|Te=إعفاءات الضريبية}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=Steuernachlaß}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=snížení daní}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=I|N=4|Te=Steuernachlaß}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=Steuerermäßigung}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=Steuerermäßigung}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=4|Te=tax rebate}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=tax rebate}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=desgravaciones fiscales}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=I|N=4|Te=desgravaciones fiscales}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=rebajas fiscales}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=rebajas fiscales}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=4|Te=veronvähennys}}{{
+
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=veronvähennys}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=sgravio fiscale}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|Te=sgravio fiscale}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=4|Te=ulgi podatkowe}}{{
+
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=ulgi podatkowe}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=DEDUÇÃO fiscal}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=4|Te=DEDUÇÃO fiscal}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=ABATIMENTO do imposto}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=ABATIMENTO do imposto}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=4|Te=Снижение налоговых ставок}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=Снижение налоговых ставок}}
 
{{NewLineT|S=931|N=5}} {{
 
{{NewLineT|S=931|N=5}} {{
 
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=prime à la naissance}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=prime à la naissance}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=5|Te=منح الأمومة (أم)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=5|Te=منح الأمومة}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=منح الولادة (منحة)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=منح الولادة}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=Geburtsbeihilfe}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=porodní prémie}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=porodné}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=I|N=5|Te=Geburtsbeihilfe}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=Wochenhilfe}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=Wochenhilfe}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=5|SubN=3|Te=Stillgeld}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=5|SubN=3|Te=Stillgeld}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=5|Te=maternity grant}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=maternity grant}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=birth grant}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=birth grant}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=premios de natalidad}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=I|N=5|Te=premios de natalidad}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=5|Te=äitiysavustus}}{{
+
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=äitiysavustus}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=premio alla nascita}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=I|N=5|Te=premio alla nascita}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=5|Te=zapomogi porodowe}}{{
+
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=zapomogi porodowe}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=AUXILIO maternidade}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=5|Te=AUXILIO maternidade}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=AUXILIO natalidade}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=AUXILIO natalidade}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=5|Te=Пособия на рождение ребенка}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=Пособия на рождение ребенка}}
 
{{NewLineT|S=931|N=6}} {{
 
{{NewLineT|S=931|N=6}} {{
 
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=allocation prénatale}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=allocation prénatale}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=6|Te=إعانات الحمل (إعانة)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=6|Te=إعانات الحمل}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=Schwangerschaftsbeihilfe}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=těhotenský přídavek}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=6|Te=pre-natal allowance}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=I|N=6|Te=Schwangerschaftsbeihilfe}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=subsidios prenatales}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=pre-natal allowance}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=6|Te=odotusajan avustus}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=I|N=6|Te=subsidios prenatales}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=sussidio prenatale}}{{
+
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=odotusajan avustus}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=6|Te=zapomogi przedporodowe}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=I|N=6|Te=sussidio prenatale}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=AUXILIO pré-natal}}{{
+
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=zapomogi przedporodowe}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=6|Te=Пособия по беременности и родам}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=6|Te=AUXILIO pré-natal}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=Пособия по беременности и родам}}
 
{{NewLineT|S=931|N=7}} {{
 
{{NewLineT|S=931|N=7}} {{
 
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=prêt au mariage}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=prêt au mariage}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=7|Te=سلف الأزواج (سلف)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=7|Te=سلف الزواج}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=Eheschließungsdarlehen}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=manželská půjčka}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=I|N=7|Te=Eheschließungsdarlehen}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=7|SubN=2|Te=Ehestandsdarlehen}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=7|SubN=2|Te=Ehestandsdarlehen}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=7|Te=marriage loan}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=marriage loan}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=préstamos de nupcialidad}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=I|N=7|Te=préstamos de nupcialidad}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=7|Te=kodinperustamislaina}}{{
+
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=kodinperustamislaina}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=prestito matrimoniale}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=I|N=7|Te=prestito matrimoniale}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=7|Te=pożyczki małżeńskie}}{{
+
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=pożyczki małżeńskie}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=EMPRÉSTIMO para casamento}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=7|Te=EMPRÉSTIMO para casamento}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=7|SubN=2|Te=AUXILIO casamento}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=7|SubN=2|Te=AUXILIO-casamento}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=7|Te=Ссуды новобрачным}}|
+
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=Ссуды новобрачным}}|
Lang=fr|Lang2=ar|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fi|Lang7=it|Lang8=pl|Lang9=pt|Lang10=ru}}
+
Lang=fr|Lang2=ar|Lang3=cs|Lang4=de|Lang5=en|Lang6=es|Lang7=fi|Lang8=it|Lang9=pl|Lang10=pt|Lang11=ru}}
  
 
{{Gallery
 
{{Gallery
Ligne 119 : Ligne 128 :
  
 
<noinclude>
 
<noinclude>
[[fr-I:allocation]] [[ar-I:إعانات الدورية (دور)]] [[de-I:Zulage]] [[en-I:allowance]] [[es-I:subsidio]] [[fi-I:jatkuva avustus]] [[it-I:sussidio]] [[pl-I:zasiłki]] [[pt-I:AUXILIO]] [[ru-I:Пособия]]  
+
[[fr-I:allocation]] [[ar-I:إعانات الدورية]] [[cs-I:přídavek]] [[de-I:Zulage]] [[en-I:allowance]] [[es-I:subsidio]] [[fi-I:jatkuva avustus]] [[it-I:sussidio]] [[pl-I:zasiłki]] [[pt-I:AUXILIO]] [[ru-I:Пособия]]  
 
</noinclude>
 
</noinclude>
 +
{{DEFAULTSORT:Allocation}}
 
<noinclude>
 
<noinclude>
 
[[Category:Terme de la première édition du dictionnaire démographique multilingue]]
 
[[Category:Terme de la première édition du dictionnaire démographique multilingue]]

Version actuelle datée du 11 février 2010 à 12:00

Allocation  (allocation, s. f.)


Parmi les mesures directement destinées à accroître la natalité (601-1), ou à freiner sa décroissance, on peut mentionner l’octroi d’allocations1 ou de primes2 spéciales. L’allocation est une somme dont le versement est renouvelé périodiquement, pour autant que l’intéressé continue à remplir les conditions requises pour en bénéficier. La prime est une somme d’un montant global déterminé, perçue en une ou plusieurs fois par le bénéficiaire. Les allocations familiales3 sont des allocations versées aux chefs de famille (115-1*) en raison des enfants qu’ils ont à leur charge (cf. 635-4). Des dégrèvements fiscaux4 sont éventuellement prévus en faveur des contribuables chargés de famille. Les autres avantages pécuniaires qu’on rencontre le plus fréquemment dans les législations natalistes (930-4) sont les primes à la naissance5, accordées à l’occasion de la naissance d’un enfant, les allocations prénatales6, accordées aux femmes enceintes pendant leur grossesse, et les prêts au mariage7, qui sont des prêts consentis à l’occasion du mariage en vue de faciliter la constitution de nouveaux foyers, et dont le remboursement est éventuellement assorti de remises lors de la naissance des enfants de certains rangs.

  • 1. allocation, s. f. — allocataire, s. m. : bénéficiaire d’une allocation.


Suite ou compléments...