The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience
Dictionnaire démographique multilingue (première édition, 1958)
Garçon, s. m. : Différence entre versions
De Demopædia
(Paul Vincent et al., éd. 1958) |
(Paul Vincent et al., éd. 1958) |
||
Ligne 28 : | Ligne 28 : | ||
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=نساء (نساء)}}{{ | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=نساء (نساء)}}{{ | ||
TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=Frau}}{{ | TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=Frau}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=Person weiblichen Geschlechts}}{{ | ||
TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=Weib}}{{ | TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=Weib}}{{ | ||
− | |||
TofT|Lang=en|Ed=I|N=2|Te=female}}{{ | TofT|Lang=en|Ed=I|N=2|Te=female}}{{ | ||
TofT|Lang=en|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=woman}}{{ | TofT|Lang=en|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=woman}}{{ | ||
Ligne 114 : | Ligne 114 : | ||
<noinclude> | <noinclude> | ||
[[Category:Terme de la première édition du dictionnaire démographique multilingue]] | [[Category:Terme de la première édition du dictionnaire démographique multilingue]] | ||
− | [[Category:État de la population | + | [[Category:État de la population]] |
+ | [[Category:32]] | ||
</noinclude> | </noinclude> |
Version actuelle datée du 8 novembre 2009 à 02:04
Traduction | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Section | Français 321 |
Arabe 321 |
Allemand 321 |
Anglais 321 |
Espagnol 321 |
Finnois 321 |
Italien 321 |
Polonais 321 |
Portugais 321 |
Russe 321 |
321-1 | homme —individu du sexe masculin |
ذكور (ذكر)—رجال (رجل) | Mann —Person männlichen Geschlechts |
male —man |
varón —individuo del sexo masculino |
mies —miespuolinen henkilö |
maschio —uomo |
mężczyzna —osoby płci męskiej |
HOMEM —INDIVÍDUO do sexo masculino |
Лица мужского пола —Мужчина |
321-2 | femme —individu du sexe féminin |
إناث (امن)—نساء (نساء) | Frau —Person weiblichen Geschlechts —Weib |
female —woman |
mujer —individuo del sexo femenino |
naispuolinen henkilö | femmina —individuo di sesso femminile —donna |
kobieta —osoby płci żeńskiej |
MULHER —INDIVÍDUO do sexo feminino |
Лица женского пола —Женщина |
321-3 | garçon, s. m. —enfant du sexe masculin |
أولاد (ولد) | Knabe —Kind männlichen Geschlechts |
boy | niño | poika —nainen |
ragazzo | chłopiec —dziecko płci męskiej |
MENINO | Мальчик |
321-4 | fille —enfant du sexe féminin |
بنات (بنوة) | Mädchen —Kind weiblichen Geschlechts |
girl | niña | tyttö | ragazza | dziewczyna —dziecko płci żeńskiej |
MENINA | Девочка |
321-5 | homme —être humain |
إنسان (إنسان) | Mensch —menschliches Wesen |
man —human being |
hombre —ser humano |
ihminen | uomo —umana, essere — |
człowiek | HOMEM —SER humano |
Человек |
Les mots homme1 et femme2 peuvent être employés, en démographie, comme synonymes d’individu du sexe masculin1 et d’individu du sexe féminin2, bien qu’on évite en général de les appliquer à des enfants (323-3). Les mots garçon3 et fille4 revêtent, entre autres significations (cf. 515-3*, 515-4* et 112-7), celles d’enfant du sexe masculin3 et d’enfant du sexe féminin4. Le mot homme5 s’emploie également au sens général d’être humain5.
Suite ou compléments...
Enregistrements sonores des mots ou expressions
|