The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience
Dictionnaire démographique multilingue (première édition, 1958)
Population résidante : Différence entre versions
(Paul Vincent et al., éd. 1958) |
(Paul Vincent et al., éd. 1958) |
||
Ligne 2 : | Ligne 2 : | ||
{{TextTerms|S=310|P=31|Ed=I|CompleteIndexTerm=| content= | {{TextTerms|S=310|P=31|Ed=I|CompleteIndexTerm=| content= | ||
{{NewLineT|S=310|N=1}} {{ | {{NewLineT|S=310|N=1}} {{ | ||
− | + | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=population résidante}}{{ | |
− | |||
− | |||
− | TofT|Lang=fr | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=population de résidence habituelle}}{{ | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=population de résidence habituelle}}{{ | ||
− | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1 | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|Te=سكان المقيمون}}{{ |
− | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=سكان الحقيقيون | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=سكان الحقيقيون}}{{ |
− | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|SubN=3|Te=سكان المعتاد | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|SubN=3|Te=سكان المعتاد}}{{ |
− | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=1|Te=bydlící byvatelstvo}}{{ | + | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=bydlící byvatelstvo}}{{ |
− | TofT|Lang=de|Ed=I|N=1 | + | TofT|Lang=de|Ed=I|N=1|Te=Wohnbevölkerung}}{{ |
− | TofT|Lang=en|Ed=I|N=1|Te=resident population}}{{ | + | TofT|Lang=en|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=resident population}}{{ |
TofT|Lang=en|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=de jure population}}{{ | TofT|Lang=en|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=de jure population}}{{ | ||
− | TofT|Lang=es|Ed=I|N=1 | + | TofT|Lang=es|Ed=I|N=1|Te=población residente}}{{ |
TofT|Lang=es|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=población de derecho}}{{ | TofT|Lang=es|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=población de derecho}}{{ | ||
− | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=1|Te=vakinainen väestö}}{{ | + | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=vakinainen väestö}}{{ |
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=de jure -väestö}}{{ | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=de jure -väestö}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=it|Ed=I|N=1|Te=popolazione residente}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=it|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=popolazione legale}}{{ | ||
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=ludność zamieszkała}}{{ | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=ludność zamieszkała}}{{ | ||
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=1|Te=POPULAÇÃO residente}}{{ | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=1|Te=POPULAÇÃO residente}}{{ | ||
Ligne 36 : | Ligne 22 : | ||
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=Население постоянное}} | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=Население постоянное}} | ||
{{NewLineT|S=310|N=2}} {{ | {{NewLineT|S=310|N=2}} {{ | ||
− | + | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=population présente}}{{ | |
− | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|Te=سكان حسب الواقع}}{{ | |
− | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=سكان الفعلي}}{{ | |
− | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|SubN=3|Te=سكان المعدودون}}{{ | |
− | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|SubN=4|Te=سكان الحاضرون}}{{ | |
− | + | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=přítomné obyvatelstvo}}{{ | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | TofT|Lang=fr | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|Te=سكان حسب الواقع | ||
− | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=سكان الفعلي | ||
− | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|SubN=3|Te=سكان المعدودون | ||
− | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|SubN=4|Te=سكان الحاضرون | ||
− | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=2|Color=yes|Te= | ||
TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|Te=ortsanwesende Bevölkerung}}{{ | TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|Te=ortsanwesende Bevölkerung}}{{ | ||
TofT|Lang=en|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=actual population}}{{ | TofT|Lang=en|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=actual population}}{{ | ||
Ligne 68 : | Ligne 37 : | ||
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=todellinen väestö}}{{ | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=todellinen väestö}}{{ | ||
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=de facto -väestö}}{{ | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=de facto -väestö}}{{ | ||
− | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=2|Te=ludność obecna}}{{ | + | TofT|Lang=it|Ed=I|N=2|Te=popolazione presente}}{{ |
− | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=2 | + | TofT|Lang=it|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=popolazione di fatto}}{{ |
+ | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=ludność obecna}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=2|Te=POPULAÇÃO presente}}{{ | ||
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=POPULAÇÃO de fato}}{{ | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=POPULAÇÃO de fato}}{{ | ||
− | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=2|Te=Наличное население}}{{ | + | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=Наличное население}}{{ |
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=Фактическое население}} | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=Фактическое население}} | ||
{{NewLineT|S=310|N=3}} {{ | {{NewLineT|S=310|N=3}} {{ | ||
− | + | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=personne présente}}{{ | |
− | TofT|Lang=fr | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=3|Te=مقيمون دائما}}{{ |
− | + | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=přítomná osoba}}{{ | |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|Te=anwesende Person}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=en|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=permanent resident}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=es|Ed=I|N=3|Te=presentes}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=läsnä oleva vakinainen asukas}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=it|Ed=I|N=3|Te=abitualmente dimorante e presente}}{{ |
− | TofT|Lang= | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | TofT|Lang=it|Ed=I|N=3 | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=obecni}}{{ | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=obecni}}{{ | ||
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=3|Te=MORADORES presentes}}{{ | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=3|Te=MORADORES presentes}}{{ | ||
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=Постоянные жители}} | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=Постоянные жители}} | ||
{{NewLineT|S=310|N=4}} {{ | {{NewLineT|S=310|N=4}} {{ | ||
− | + | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=absent temporaire}}{{ | |
− | TofT|Lang=fr | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=4|Te=غائبون مؤقتا}}{{ |
− | + | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=dočasně nepřítomný}}{{ | |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=de|Ed=I|N=4|Te=vorübergehend abwesende Person}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=en|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=temporary absentee}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=es|Ed=I|N=4|Te=ausente}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=tilapäisesti poissa oleva vakinainen asukas}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|Te=temporaneamente assente}}{{ |
− | TofT|Lang= | ||
− | |||
− | TofT|Lang=it|Ed=I|N=4 | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=occasionalmente assente}}{{ | TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=occasionalmente assente}}{{ | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=czasowo nieobecni}}{{ | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=czasowo nieobecni}}{{ | ||
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=4|Te=MORADORES ausentes}}{{ | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=4|Te=MORADORES ausentes}}{{ | ||
Ligne 128 : | Ligne 71 : | ||
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=Временно отсутствующие}} | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=Временно отсутствующие}} | ||
{{NewLineT|S=310|N=5}} {{ | {{NewLineT|S=310|N=5}} {{ | ||
− | + | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=personne de passage}}{{ | |
− | TofT|Lang=fr | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=5|Te=زوار}}{{ |
− | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=عابرون}}{{ | |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=dočasně přítomný}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=de|Ed=I|N=5|Te=zeitweilig anwesende Person}}{{ |
− | + | TofT|Lang=en|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=visitor}}{{ | |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=en|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=transient}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=es|Ed=I|N=5|Te=transeúntes}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=tilapäisesti läsnä oleva henkilö}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=it|Ed=I|N=5|Te=temporaneamente presente}}{{ |
− | |||
− | TofT|Lang= | ||
− | TofT|Lang= | ||
− | |||
− | TofT|Lang=it|Ed=I|N=5 | ||
− | |||
TofT|Lang=it|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=occasionalmente presente}}{{ | TofT|Lang=it|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=occasionalmente presente}}{{ | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=czasowo obecni}}{{ | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=czasowo obecni}}{{ | ||
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=5|Te=POPULAÇÃO ocasional}}{{ | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=5|Te=POPULAÇÃO ocasional}}{{ | ||
Ligne 159 : | Ligne 88 : | ||
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=Временно проживающие}} | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=Временно проживающие}} | ||
{{NewLineT|S=310|N=6}} {{ | {{NewLineT|S=310|N=6}} {{ | ||
− | + | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=résidence}}{{ | |
− | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=6|Te=محل الإقامة}}{{ | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | TofT|Lang=fr | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=6|Te=محل الإقامة | ||
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=bydliště}}{{ | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=bydliště}}{{ | ||
TofT|Lang=de|Ed=I|N=6|Te=Wohnort}}{{ | TofT|Lang=de|Ed=I|N=6|Te=Wohnort}}{{ | ||
Ligne 183 : | Ligne 96 : | ||
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=asuinpaikkakunta}}{{ | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=asuinpaikkakunta}}{{ | ||
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=6|SubN=2|Te=kotipaikkakunta}}{{ | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=6|SubN=2|Te=kotipaikkakunta}}{{ | ||
− | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=6|Te=miejsce zamieszkania}}{{ | + | TofT|Lang=it|Ed=I|N=6|Te=dimora abituale}}{{ |
− | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=6 | + | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=miejsce zamieszkania}}{{ |
+ | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=6|Te=LOCAL de residência}}{{ | ||
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=6|SubN=2|Te=DOMICÍLIO}}{{ | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=6|SubN=2|Te=DOMICÍLIO}}{{ | ||
− | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=6|Te=Постоянное местожительство}} | + | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=Постоянное местожительство}} |
{{NewLineT|S=310|N=7}} {{ | {{NewLineT|S=310|N=7}} {{ | ||
− | + | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=population des collectivités}}{{ | |
− | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=7|Te=سكان المؤسسات}}{{ | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | TofT|Lang=fr | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=7|Te=سكان المؤسسات | ||
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=ústavní obyvatelstvo}}{{ | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=ústavní obyvatelstvo}}{{ | ||
TofT|Lang=de|Ed=I|N=7|Te=Anstaltsbevölkerung}}{{ | TofT|Lang=de|Ed=I|N=7|Te=Anstaltsbevölkerung}}{{ | ||
Ligne 212 : | Ligne 110 : | ||
TofT|Lang=es|Ed=I|N=7|SubN=2|Te=personas que viven en colectividad}}{{ | TofT|Lang=es|Ed=I|N=7|SubN=2|Te=personas que viven en colectividad}}{{ | ||
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=laitosväestö}}{{ | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=laitosväestö}}{{ | ||
− | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=7|Te=ludność w pomieszczeniach zbiorowych}}{{ | + | TofT|Lang=it|Ed=I|N=7|Te=popolazione delle convivenze}}{{ |
− | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=7 | + | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=ludność w pomieszczeniach zbiorowych}}{{ |
+ | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=7|Te=POPULAÇÃO de coletividade}}{{ | ||
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=7|SubN=2|Te=POPULAÇÃO de grupos não familiares}}{{ | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=7|SubN=2|Te=POPULAÇÃO de grupos não familiares}}{{ | ||
− | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=7|Te=Население помещений, предназначенных для коллективного проживания}} | + | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=Население помещений, предназначенных для коллективного проживания}} |
{{NewLineT|S=310|N=8}} {{ | {{NewLineT|S=310|N=8}} {{ | ||
− | + | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=8|Color=yes|Te=sans résidence fixe}}{{ | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | TofT|Lang=fr | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=8|SubN=2|Te=sans domicile}}{{ | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=8|SubN=2|Te=sans domicile}}{{ | ||
− | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=8|Te=متشردون | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=8|Te=متشردون}}{{ |
− | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=8|SubN=2|Te=هائمون | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=8|SubN=2|Te=هائمون}}{{ |
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=8|Color=yes|Te=osoba bez stálého bydliště}}{{ | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=8|Color=yes|Te=osoba bez stálého bydliště}}{{ | ||
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=8|SubN=2|Te=osoba bez obydlí}}{{ | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=8|SubN=2|Te=osoba bez obydlí}}{{ | ||
Ligne 247 : | Ligne 130 : | ||
TofT|Lang=es|Ed=I|N=8|SubN=3|Te=personas sin domicilio}}{{ | TofT|Lang=es|Ed=I|N=8|SubN=3|Te=personas sin domicilio}}{{ | ||
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=8|Color=yes|Te=ilman vakinaista asuinpaikkaa}}{{ | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=8|Color=yes|Te=ilman vakinaista asuinpaikkaa}}{{ | ||
− | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=8|Te=osoby bez stałego miejsca zamieszkania}}{{ | + | TofT|Lang=it|Ed=I|N=8|Te=senza fissa dimora}}{{ |
+ | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=8|Color=yes|Te=osoby bez stałego miejsca zamieszkania}}{{ | ||
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=8|SubN=2|Te=włóczęga}}{{ | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=8|SubN=2|Te=włóczęga}}{{ | ||
− | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=8 | + | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=8|Te=PESSOA sem domicílio}}{{ |
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=8|SubN=2|Te=PESSOA sem residência fixa}}{{ | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=8|SubN=2|Te=PESSOA sem residência fixa}}{{ | ||
− | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=8|Te=Лица не имеющие постоянного местожительства}}| | + | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=8|Color=yes|Te=Лица не имеющие постоянного местожительства}}| |
+ | Lang=fr|Lang2=ar|Lang3=cs|Lang4=de|Lang5=en|Lang6=es|Lang7=fi|Lang8=it|Lang9=pl|Lang10=pt|Lang11=ru}} | ||
{{Gallery | {{Gallery | ||
Ligne 271 : | Ligne 156 : | ||
<noinclude> | <noinclude> | ||
− | [[fr-I:population résidante]] [[ar-I:سكان المقيمون | + | [[fr-I:population résidante]] [[ar-I:سكان المقيمون]] [[cs-I:bydlící byvatelstvo]] [[de-I:Wohnbevölkerung]] [[en-I:resident population]] [[es-I:población residente]] [[fi-I:vakinainen väestö]] [[it-I:popolazione residente]] [[pl-I:ludność zamieszkała]] [[pt-I:POPULAÇÃO residente]] [[ru-I:Население постоянное]] |
</noinclude> | </noinclude> | ||
{{DEFAULTSORT:Population residante}} | {{DEFAULTSORT:Population residante}} |
Version actuelle datée du 11 février 2010 à 11:05
Traduction | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Section | Français 310 |
Arabe 310 |
Tchèque 310 |
Allemand 310 |
Anglais 310 |
Espagnol 310 |
Finnois 310 |
Italien 310 |
Polonais 310 |
Portugais 310 |
Russe 310 |
310-1 | population résidante —population de résidence habituelle |
سكان المقيمون—سكان الحقيقيون—سكان المعتاد | bydlící byvatelstvo | Wohnbevölkerung | resident population —de jure population |
población residente —población de derecho |
vakinainen väestö —de jure -väestö |
popolazione residente —popolazione legale |
ludność zamieszkała | POPULAÇÃO residente —POPULAÇÃO de direito |
Население постоянное |
310-2 | population présente | سكان حسب الواقع—سكان الفعلي—سكان المعدودون—سكان الحاضرون | přítomné obyvatelstvo | ortsanwesende Bevölkerung | actual population —de facto population —enumerated population —present-in-area population |
población presente —población de hecho |
todellinen väestö —de facto -väestö |
popolazione presente —popolazione di fatto |
ludność obecna | POPULAÇÃO presente —POPULAÇÃO de fato |
Наличное население —Фактическое население |
310-3 | personne présente | مقيمون دائما | přítomná osoba | anwesende Person | permanent resident | presentes | läsnä oleva vakinainen asukas | abitualmente dimorante e presente | obecni | MORADORES presentes | Постоянные жители |
310-4 | absent temporaire | غائبون مؤقتا | dočasně nepřítomný | vorübergehend abwesende Person | temporary absentee | ausente | tilapäisesti poissa oleva vakinainen asukas | temporaneamente assente —occasionalmente assente |
czasowo nieobecni | MORADORES ausentes —POPULAÇÃO ausente |
Временно отсутствующие |
310-5 | personne de passage | زوار—عابرون | dočasně přítomný | zeitweilig anwesende Person | visitor —transient |
transeúntes | tilapäisesti läsnä oleva henkilö | temporaneamente presente —occasionalmente presente |
czasowo obecni | POPULAÇÃO ocasional —NÃO MORADOR presente —PESSOA em trânsito |
Временно проживающие |
310-6 | résidence | محل الإقامة | bydliště | Wohnort | place of residence | residencia | asuinpaikkakunta —kotipaikkakunta |
dimora abituale | miejsce zamieszkania | LOCAL de residência —DOMICÍLIO |
Постоянное местожительство |
310-7 | population des collectivités | سكان المؤسسات | ústavní obyvatelstvo | Anstaltsbevölkerung | institutional population | población de colectividades —personas que viven en colectividad |
laitosväestö | popolazione delle convivenze | ludność w pomieszczeniach zbiorowych | POPULAÇÃO de coletividade —POPULAÇÃO de grupos não familiares |
Население помещений, предназначенных для коллективного проживания |
310-8 | sans résidence fixe —sans domicile |
متشردون—هائمون | osoba bez stálého bydliště —osoba bez obydlí |
Person ohne festen Wohnort —Person ohne festen Wohnsitz |
vagrant —person of no fixed abode |
vagabundos —personas sin residencia fija —personas sin domicilio |
ilman vakinaista asuinpaikkaa | senza fissa dimora | osoby bez stałego miejsca zamieszkania —włóczęga |
PESSOA sem domicílio —PESSOA sem residência fixa |
Лица не имеющие постоянного местожительства |
La technique des recensements (202-1*) a conduit à établir une distinction entre la population résidante1, ou population de résidence habituelle1 (c’est-à-dire : résidant habituellement au lieu de recensement), et la population présente2 (sous-entendu : dans la commune, le jour du recensement). La première est constituée par l’ensemble des personnes présentes3 (sous-entendu : au lieu de leur résidence habituelle le jour du recensement) et des absents temporaires4 (c’est-à-dire des personnes absentes de leur résidence habituelle lors du recensement). La seconde est constituée par l’ensemble des personnes présentes et des personnes de passage5 (sous-entendu : dans la commune, le jour du recensement). Ces deux façons de dénombrer une population (101-3) ne conduisent pas au même résultat, même pour la population d’un pays pris dans son ensemble. On entend par résidence6 d’un individu, un lieu où il a coutume d’habiter. Les membres des collectivités (110-5) constituent la population des collectivités7. Des règles spéciales régissent d’ordinaire le recensement des personnes sans résidence fixe8, ou sans domicile8.
- 1. dite aussi : population domiciliée, ou population légale, ou population de droit.
- 2. dite aussi : population de fait.
- 5. On appelle hôte de passage une personne de passage qui se trouve être l’hôte d’un ménage (110-3) le jour du recensement. 6 résidence, s. f. — résider, v. i. — résidant, ppr. ff. adj. et résident s. m. En cas de pluralité de résidences, on distingue une résidence principale et une ou plusieurs résidences secondaires.
- 7. En France, certaines catégories de la population, énumérées par la loi, et vivant au sein de collectivités, sont comptées à part dans les recensements : élèves internes des établissements d’enseignement, militaires encasernés, condamnés détenus dans les prisons, etc. Dans chaque commune, la population comptée à part est ainsi distinguée de la population municipale, qui comprend le reste de la population résidante (310-1) de la commune.
- 8. Ces personnes constituent à proprement parler la population flottante. Cette expression est toutefois sortie de l’usage, ce qui a éliminé une confusion qui résultait de son emploi au sens de population comptée à part (310-7*).
En démographie, on préfère parler de résidence (310-6) plutôt que de domicile, l’acception juridique de ce dernier terme pouvant conduire à des erreurs d’interprétation dans certains cas particuliers.
|