The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience

Dictionnaire démographique multilingue (première édition, 1958)

Nationalité d’origine : Différence entre versions

De Demopædia
Aller à : navigation, rechercher
(Paul Vincent et al., éd. 1958)
(Paul Vincent et al., éd. 1958)
 
Ligne 3 : Ligne 3 :
 
{{NewLineT|S=815|N=1}} {{
 
{{NewLineT|S=815|N=1}} {{
 
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=politique migratoire}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=politique migratoire}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|Te=سياسة الهجرة (هجرة)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|Te=سياسة الهجرة}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=migrační politika}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=migrační politika}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=1|Te=Wanderungspolitik}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=1|Te=Wanderungspolitik}}{{
Ligne 15 : Ligne 15 :
 
{{NewLineT|S=815|N=2}} {{
 
{{NewLineT|S=815|N=2}} {{
 
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=loi sur l’immigration}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=loi sur l’immigration}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|Te=قوانين الهجرة (هجرة)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|Te=قوانين الهجرة}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=přistěhovalecký zákon}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=přistěhovalecký zákon}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|Te=Einwanderungsgesetz}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|Te=Einwanderungsgesetz}}{{
Ligne 27 : Ligne 27 :
 
{{NewLineT|S=815|N=3}} {{
 
{{NewLineT|S=815|N=3}} {{
 
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=immigration sélective}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=immigration sélective}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=3|Te=هجرة اصطفائية (هجرة)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=3|Te=هجرة اصطفائية}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=výběrový imigrace}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=výběrová imigrace}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|Te=Einwanderungsauslese}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|Te=Einwanderungsauslese}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=Auslese der Einwanderer}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=Auslese der Einwanderer}}{{
Ligne 41 : Ligne 41 :
 
{{NewLineT|S=815|N=4}} {{
 
{{NewLineT|S=815|N=4}} {{
 
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=contingentement par quotas}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=contingentement par quotas}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=4|Te=نظام الحصص (حصة)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=4|Te=نظام الحصص}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=systém kvót}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=systém kvót}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=systém kontingentů}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=systém kontingentů}}{{
Ligne 56 : Ligne 56 :
 
{{NewLineT|S=815|N=5}} {{
 
{{NewLineT|S=815|N=5}} {{
 
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=nationalité d’origine}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=nationalité d’origine}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=5|Te=جنسية الأصلية (أصل)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=5|Te=جنسية الأصلية}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=země původu}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=země původu}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=5|Te=Staatsangehörigkeit des Herkunftslandes}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=5|Te=Staatsangehörigkeit des Herkunftslandes}}{{
Ligne 69 : Ligne 69 :
 
{{NewLineT|S=815|N=6}} {{
 
{{NewLineT|S=815|N=6}} {{
 
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=aménagement du peuplement}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=aménagement du peuplement}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=6|Te=تنظيم توزيع السكان (سكان)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=6|Te=تنظيم توزيع السكان}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=znovurozsídlení}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=znovurozsídlení}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=6|Te=Politik der inneren Besiedlung}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=6|Te=Politik der inneren Besiedlung}}{{
Ligne 95 : Ligne 95 :
  
 
<noinclude>
 
<noinclude>
[[fr-I:nationalité d’origine]] [[ar-I:جنسية الأصلية (أصل)]] [[cs-I:země původu]] [[de-I:Staatsangehörigkeit des Herkunftslandes]] [[en-I:national origin]] [[es-I:nacionalidad de origen]] [[fi-I:alkuperäinen kansalaisuus]] [[it-I:nazionalità d’origine]] [[pl-I:struktura narodowościowa]] [[pt-I:NACIONALIDADE de origem]] [[ru-I:Национальное происхождение]]  
+
[[fr-I:nationalité d’origine]] [[ar-I:جنسية الأصلية]] [[cs-I:země původu]] [[de-I:Staatsangehörigkeit des Herkunftslandes]] [[en-I:national origin]] [[es-I:nacionalidad de origen]] [[fi-I:alkuperäinen kansalaisuus]] [[it-I:nazionalità d’origine]] [[pl-I:struktura narodowościowa]] [[pt-I:NACIONALIDADE de origem]] [[ru-I:Национальное происхождение]]  
 
</noinclude>
 
</noinclude>
 
{{DEFAULTSORT:Nationalite drorigine}}
 
{{DEFAULTSORT:Nationalite drorigine}}

Version actuelle datée du 11 février 2010 à 11:56

Nationalité d’origine  


La politique migratoire1 (cf. 801-1*) des États s’insère de façon plus ou moins harmonieuse dans le cadre, général de leur politique démographique (104-2). Les lois sur l’immigration2 (cf. 802-3) sont fréquemment restrictives. Elles tendent souvent à promouvoir une immigration sélective3 par des voies plus ou moins directes, tantôt en faisant obstacle à l’immigration de certaines catégories d’immigrants jugées indésirables, tantôt en accordant une préférence d’admission aux catégories estimées les plus intéressantes. Le procédé du contingentement par quotas4 repose sur l’attribution à chaque catégorie, d’un quota (proportion) servant à déterminer son contingent particulier en fonction du contingent global d’immigrants à admettre au cours d’une certaine période. Il est utilisé notamment pour limiter l’immigration en provenance de certains pays : les quotas attribués aux diverses nationalités (330-4) sont alors volontiers déterminés par référence à la nationalité d’origine5 des habitants du pays d’accueil (801-4*) à une certaine époque. Les mesures tendant à l’aménagement du peuplement6 peuvent être considérées comme faisant partie de la politique migratoire, lorsqu’elles visent à modifier la répartition de la population d’un État sur son territoire par le jeu de migrations internes (802-5).

  • 3. sélectif, adj. — sélection, s. f.
    La sélection des immigrants consiste, à proprement parler, en un choix organisé ouvertement parmi les candidats à l’immigration.
  • 6. Le mot peuplement revêt tantôt un sens actif, désignant alors l’action de peupler, tantôt un sens passif, qui le rend presque synonyme de population (101-3). Dans ce dernier cas, une nuance différencie néanmoins des deux termes : peuplement évoque volontiers un rapport avec le milieu physique (cf. 301-1), une image concrète, alors que population est plus abstrait. Cette différence est particulièrement sensible dans l’emploi des composés : on préfère parler de dépopulation ou de repopulation par le jeu du mouvement des naissances et des décès, et de dépeuplement ou de repeuplement par le jeu des mouvements migratoires (cf. 930-2*).


Suite ou compléments...