The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience
Dictionnaire démographique multilingue (première édition, 1958)
Taux brut de mortalité
Traduction | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Section | Français 401 |
Arabe 401 |
Tchèque 401 |
Allemand 401 |
Anglais 401 |
Espagnol 401 |
Finnois 401 |
Italien 401 |
Polonais 401 |
Portugais 401 |
Russe 401 |
401-1 | mortalité | وفيات—موتان | úmrtnost | Sterblichkeit —Mortalität |
mortality | mortalidad | kuolevuus | mortalità | umieralność | MORTALIDADE | Смертность |
401-2 | taux de mortalité | معدل الوفيات | míra úmrtnosti —koeficient úmrtnosti —úmrtnost |
Sterbeziffer | mortality —rate, mortality —death rate |
tasa de mortalidad | kuolleisuus —kuolleisuusluku |
mortalità —quoziente di mortalità |
współczynnik zgonów | MORTALIDADE —TAXA de mortalidade |
Коэффициент смертности |
401-3 | décès | موت | úmrtí | Sterbefall | death | fallecimiento —defunción |
kuolemantapaus | morte —decesso |
zgony | ÓBITO | Плотность смертей |
401-4 | taux brut de mortalité —taux brut annuel de mortalité générale |
معدل الوفيات العام—معدل الوفيات الأولى—معدل الوفيات الخام | míra celkové úmrtnosti —roční obecná míra celkové úmrtnosti |
rohe Sterbeziffer —rohe Jahresziffer der allgemeinen Sterblichkeit —Gesamtsterblichkeit |
crude death rate —general death rate |
tasa bruta de mortalidad —tasa bruta anual de mortalidad general |
yleinen kuolleisuusluku | quoziente generico di mortalità —quoziente di mortalità generale |
surowa stopa zgonów —roczna surowa stopa zgonów |
BRUTA taxa de mortalidade —TAXA de mortalidade geral |
Общий коэффициент смертности |
401-5 | effectif moyen | متوسط عدد السكان | střední stav obyvatelstva | mittlere Bevölkerung | mean population —average population |
número medio de personas | keskiväkiluku | popolazione media | średnia liczebność (populacji) | NÚMERO médio de habitantes —POPULAÇÃO média |
Среднее население |
401-6 | taux de mortalité par sexe et par groupe d’âges | معدل وفيات الأعمار حسب الجنس | specifická míra úmrtnost podle pohlaví a věku —specifická míra úmrtnosti |
Sterbeziffer nach dem Geschlecht und nach Altersgruppen | sex-age-specific death rate | tasa de mortalidad por sexo y por grupos de edades | sukupuoli- ja ikäryhmittäinen kuolleisuusluku | quoziente di mortalità specifico per sesso ed età | współczynnik zgonów według płci i grup wieku | TAXA de mortalidade por sexo e grupos de idade | Коэффициент смертности по возрастно-половым группам |
401-7 | taux de mortalité par âge | معدل وفيات الأعمار | míra. specifická ... úmrtnosti | Sterbeziffer nach dem Alter —altersspezifische Sterbeziffer |
age-specific death rate | tasa de mortalidad por edades | ikäryhmittäinen kuolleisuusluku | quoziente di mortalità specifico per età | współczynnik zgonów według wieku | TAXA de mortalidade por idade | Повозрастные коэффициенты смертности |
On étudie sous le nom de mortalité1 l’action de la mort sur les populations. La dénomination générique de taux de mortalité2, englobe tous les taux (133-4) servant à mesurer la fréquence des décès3 au sein d’une population (101-3) ou d’une sous-population (101-5). En l’absence d’indications contraires, l’expression taux de mortalité doit cependant s’entendre au sens de taux brut de mortalité4, ou plus précisément de taux brut annuel de mortalité générale4 (sur le sens de taux brut, cf. 135-8). On désigne ainsi le quotient du nombre annuel des décès observés dans une population par l’effectif moyen5 de cette population au cours de la période d’observation. Ce taux est généralement exprimé pour mille (sous-entendu : habitants -— cf. 133-4*). Parmi les taux de mortalité calculée pour des sous-populations, mentionnons les taux de mortalité par sexe et par groupe d’âges6. L’expression taux de mortalité par âge7 revêt d’ordinaire une signification analogue, car il est rare de calculer des taux de mortalité par année d’âge, voire par groupe d’âges, sans distinction de sexe.
- 1. Le mot mortalité est parfois employé comme synonyme de taux de mortalité au sens du n° 401-4 (cf. 133-4*).
- 3. décès, s. m. — décéder, v. i. — décédé, pp. ff. s. m.
Noter que le mot décès a perdu, en démographie, son sens étymologique de mort naturelle (cf. 422-3*), de sorte que les mots précédents sont respectivement synonymes, dans le langage technique, de : mort, s. f. — mourir, v. i. — mort, pp. ff. s. m. - 4. L’expression mortalité générale indique qu’on prend en considération tous les décès, sans distinction (cf. 134-7*).
- 5. Lorsque la période d’observation s’étend sur plusieurs années, on définit généralement cet effectif moyen, comme la moyenne des estimations de l’effectif (101-6) de la population au milieu de chaque année d’observation.
|